<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>カルチャー</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://e4.gofield.com/culture/atom.xml" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009-04-24:/culture//19</id>
    <updated>2011-11-28T09:04:17Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.21-ja</generator>

<entry>
    <title>The Mysteries of Harris Burdick </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000426.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2011:/culture//19.426</id>

    <published>2011-11-28T07:27:26Z</published>
    <updated>2011-11-28T09:04:17Z</updated>

    <summary>文＆写真：リュウ・タカハシ --- ここに14枚の絵をおさめた一冊の薄い絵本があるのだが、その1枚1枚が映画1本に負けないほど饒舌な絵。
</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<p align="right">文＆写真：リュウ・タカハシ<br />2011年11月28日</p>

<p>　中学生の時、城をのせた巨岩が虚空に浮かぶ絵に出会い、時を忘れて凍りついたことがある。<a href="http://www.google.co.nz/search?q=%E3%83%AB%E3%83%8D%E3%83%BB%E3%83%9E%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%88&hl=en&nord=1&site=webhp&prmd=imvnso&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=UkDTTr3dF9CJmQWNuqHWDQ&sqi=2&ved=0CDMQsAQ&biw=1378&bih=839" target="_blank">ルネ・マグリット</a>という画家の名や<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AB%E3%83%AC%E3%82%A2%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%A0" target="_blank">シュルレアリスム</a>というジャンル名を知るのはずっと後のことだ。</p>

<p>　つい最近ある本と出会って、30年以上前のあの衝撃が鮮やかに甦ってしまった。たとえばこんな絵が収められてる本だ。</p>

<br /><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="review017_01_mr_lindens_lib.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/review017_01_mr_lindens_lib.jpg" width="480" height="320" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></span>
<br /><br />

<blockquote><p><center>
MR LINDEN'S LIBRARY<br />
----------<br />
He had warned her about the book.<br />
Now it was too late.<br />
</center></p></blockquote><br />

<p>
<center>
リンデン氏の図書館<br />
----------<br />
彼はちゃんと本の注意事項を彼女に伝えた。<br />
でももう手遅れだ。<br />
</center>
</p>

<br /><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="review017_02_the_seven_chai.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/review017_02_the_seven_chai.jpg" width="480" height="320" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></span>
<br /><br />

<blockquote><p><center>
THE SEVEN CHAIRS<br />
----------<br />
The fifth one ended up in France.<br />
</center></p></blockquote><br />

<p>
<center>
七つの椅子<br />
----------<br />
五つ目は、フランスに行ってしまった。<br />
</center>
</p>

<br /><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="review017_03_another_place_.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/review017_03_another_place_.jpg" width="480" height="320" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></span>
<br /><br />


<blockquote><p><center>
ANOTHER PLACE, ANOTHER TIME<br />
----------<br />
If there was an answer, he'd find it there.<br />
</center></p></blockquote><br />

<p>
<center>
いつか、どこかで<br />
----------<br />
もし答えが存在するなら、きっと彼はそこで見つけるだろう。<br />
</center>
</p>

<br /><br />

<p>　こんな調子で、それぞれ何の関連もない14枚の絵が並んでいる。そう、たった14枚。つまり画集ですらない、薄い絵本だ。<br />
　しかし、それぞれの絵の饒舌さはご覧の通り。横に添えられた短いキャプションがさらにイマジネーションを刺激して、1枚1枚時を忘れて見入ってしまう。まるでマグリットとの出会いの再現だ。</p>

<p>　実は14枚の絵に先だって、これらの絵の由来が巻頭に記されている。<br />
　著者（映画『ポーラー・エクスプレス』の原作者として有名なクリス・ヴァン・オルスバーグ氏）の友人ピーター・ウェンダース氏は児童書出版社勤務。<br />
　あるときハリス・バーディックと名乗る人物が14本の物語を売り込みに来た。渡されたのは1枚ずつの挿絵と一言ずつのあらすじ。興味をもったウェンダース氏は完全な原稿を所望し、バーディック氏は再訪を約束して絵をおいて立ち去ったが、二度と現れることはなかった。<br />
　30年後ウェンダース氏は隠居を期にオルスバーグ氏に絵を譲った。</p>

<p>　この短いエピソードを1滴たらすだけで、14枚の絵がみるみるうちに動き出し、14本の短編、いやあなたの想像力次第では14本の映画にも負けない長編連作に化けてしまう仕掛けには、つくづく恐れ入った。シュルレアリスムの真骨頂を通り越して、もはや魔法だ。</p>

<p>　児童書として売られてる本だが、むしろ脳ミソが少し乾涸らびた大人が雑事を忘れてしばし呆然とするための道具として必携という気がしている。我が家でも、この本の定位置は子供部屋ではなく、僕の書斎のPCの横だ。<br />
　もちろん英語の読めない小さな子どもにだって、極上の絵本だが。</p>

<p>　実は村上春樹氏による日本語版<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f442709%2f%3fscid%3daf_ich_link_mail&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f10311525%2f" target="_blank">『ハリス・バーディックの謎』</a>も出ている。未読だが、きっと上のような拙訳とはひと味もふた味も違う、良い訳なのだろうと思う。<br /> 
　でもここは一つ、原書版の雰囲気をご自分で味わうことをお薦めしておこう。短いキャプションはとても平易だし、そもそもこれは眺めてぼぉっとするための本なので、オリジナルの方が絶対によろしい、と決めつけてしまう。<br />
　いやもちろん、あなたが春樹ファンだったら、ムリにとはいわないが（笑）</p>

<p>　ま、日本語版か英語版かを問わず、くりかえしぜいたくな時間が楽しめる14本の物語がつまってこの値段ってのは、とてもお買い得だ。</p>
<br /><br />
<p>　The fifth one ended up in France.<br />
　Now, it's your turn.</p>
<br /><br />


<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td valign="top"><div style="border:1px solid;margin:0px;padding:6px 0px;width:160px;text-align:center;float:left"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f4194357%2f%3fscid%3daf_ich_link_tbl&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11941094%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2fjan_9780395%2f9780395353936.jpg%3f_ex%3d128x128&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2fjan_9780395%2f9780395353936.jpg%3f_ex%3d80x80" alt="【送料無料】The Mysteries of Harris Burdick" border="0" style="margin:0px;padding:0px"></a><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f4194357%2f%3fscid%3daf_ich_link_tbl&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11941094%2f" target="_blank">【送料無料】The Mysteries of Harris Burdick</a><br><span style="">価格：2,402円（税込、送料別）</span><br></p></div></td></tr></table>

<br /><br />

<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td valign="top"><div style="border:1px solid;margin:0px;padding:6px 0px;width:160px;text-align:center;float:left"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f442709%2f%3fscid%3daf_ich_link_tbl&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f10311525%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f3092%2f30926135.jpg%3f_ex%3d128x128&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f3092%2f30926135.jpg%3f_ex%3d80x80" alt="【送料無料】ハリス・バーディックの謎" border="0" style="margin:0px;padding:0px"></a><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f442709%2f%3fscid%3daf_ich_link_tbl&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f10311525%2f" target="_blank">【送料無料】ハリス・バーディックの謎</a><br><span style="">価格：1,580円（税込、送料別）</span><br></p></div></td></tr></table>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Physics of the Future </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000418.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2011:/culture//19.418</id>

    <published>2011-07-08T01:00:37Z</published>
    <updated>2011-07-09T01:11:24Z</updated>

    <summary>文：リュウ・タカハシ --- 現在進行中のテクノロジーって、驚くほど先進的。今世紀半ば、そして世紀末には、我々の生活はどのように変貌しているか？　そしてそこに行き着くための課題は？
</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<p align="right">文：リュウ・タカハシ<br />2011年7月9日</p>

<p>　この欄では未訳の英語書籍やDVDを紹介したことがある。<a href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000261.php">『The Truth About Killer Dinosaurs』</a>、<a href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000307.php">『The Survivors Club』</a>（のちに和訳版<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6385384%2f&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13577160%2f" target="_blank">『サバイバーズ・クラブ』</a>が出た）、そして<a href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000360.php">『bed in a tree』</a>の三つだ。<br />
　正直、誰にも読まれないんじゃないかなと思いつつ書いてたんだけど、どうやら案外読まれてるようで、つい先日も、<br />
「今オススメの洋書あったら教えてください。今までの経験からリュウのオススメはいつもストライクだからね。」<br />
ときかれたりしたもんだから、プチ豚気味でお調子者の僕はすぐに木に登ってしまい、またもや洋書のレビューを書いたりするのであった。</p>

<p><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0385530803/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=0385530803"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="518tzNsqIHL._SL500_AA300_.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/518tzNsqIHL._SL500_AA300_.jpg" width="300" height="300" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></span></a>
　上記の友人に薦めたのが、ちょうどそのとき読んでた<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0385530803/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=0385530803">『Physics of the Future: How Science Will Shape Human Destiny and Our Daily Lives by the Year 2100』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=0385530803" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />。<br />
　「未来の物理学」というタイトルから分かるとおり、科学テクノロジーが今世紀末をどのように形づくるかを、われわれド素人にも分かりやすく予測、解説した本。勤務先（図書館）の同僚に薦めらるままに読みはじめたのだが、これが久しぶりの寝食忘却系傑作だった。</p>

<p>　企画自体は、ありがちだ。科学雑誌なんかしょっちゅうこういうのをやってる。<a href="http://e4.gofield.com/life/archives/000205.php">「ネイチャーフォトグラファーへの道　壱歩目」</a>にもちらりと書いたように、図書館勤めをはじめてから科学雑誌にひんぱんに目を通しているので、わざわざ本を読むこともないんじゃないかなぁ、とチラリと思ったことを白状しておく。<br />
　が、アサハカだった。やっぱり雑誌ってのは「科学のプロ」じゃなくて所詮は「出版のプロ」が書いているものだし、短期間の締め切りにあわせて無理矢理記事にしているんだなってのを、ハッキリと痛感した。</p>

<p>　この本の著者は理論物理学の第一人者として名高い<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9F%E3%83%81%E3%82%AA%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%82%AF" target="_blank">ミチオ・カク教授</a>。やはりトッププロはレベルが違う。<br />
　彼は単に専門家というだけに止まらず、ディスカバリーチャンネルなどで科学解説者としても知られるだけあって、素人にも分かりやすく面白く解説するストーリーテラーとしての手腕にも並々ならぬものがある。各国の神話、宗教、映画などのたとえ話を駆使して夢のような最新技術を解説してくれるので、ページをめくる手が止まらない。<br />
　正直、理系の科学者にこういう文章を書かれると、文系ライターの僕なんかどうすりゃいいのよと途方に暮れてしまったりするわけで......。</p>

<p>　この本の白眉は、著者が300人以上のトップ科学者へのインタビューを元に現在進行形の研究データに基づいて、未来予測している点。<br />
　「コンピュータ」、「AI（人工知能）」、「製薬」、「ナノテクノロジー」、「エネルギー」、「宇宙旅行」、「富」、「人間性」の八つの項目を、現在の世界情勢やテクノロジー進歩の歴史と照らし合わせて実現時期を予想し、近未来（現在～2030年）、21世紀半ば（2030～2070年）、世紀末（2070～2100年）の三つのステージに分けて、「その頃にはこうなっているだろう」という未来想像図をみせてくれる。</p>

<p>　<a href="http://e4.gofield.com/column/archives/000197.php">Viva New Zealand「バラ色の未来」</a>に、子供に明るい未来像をみせてあげたい、ってことを書いたことがあるが、この本がまさしくそれだなと思った。製薬やナノテクノロジー、バイオテクノロジーの発達で、今世紀末には老化をコントロールして寿命も大幅に伸びるだろうという話や、コンピュータチップの小型化、廉価化（最終的に紙くずのような値打ちになるという）がどのように暮らしをかえていくかという解説、あるいは火力発電や原子力発電に変わる未来のエネルギーの可能性なんてのは、読んでて単純にどきどきする。</p>

<p>　ただし、カク教授は別に楽観主義者というわけではないので、明るい話題ばかりではない。今世紀中に解決できそうもない点にも言及してあるし、我々が破滅かさらなる発展かの大きな分岐点に立っていて、科学者にはその道を選ぶ力がないこともちゃんと認めている。<br />
　僕が一番懸念しているのは、テクノロジーの急速な発達に、人間性の進歩が追いついていないという点（20世紀に人類は二度の世界大戦を経験し、毒ガス兵器や核爆弾を使った大量虐殺さえ行われ、10万年前の人類誕生から、人間性はさほど進歩していないことが図らずも証明されてしまった）だが、この点も「人間性」の章できちんと取り上げてある。<br />
　おかげでバラ色の未来と破滅の分岐点が、かなりクリアになったような気がする。<br />
　著者自身も、この本が議論のきっかけになることを期待しているようだが、楽しく読める上に、最後にちゃんと課題を残してくれるんだから、ホント大した手腕の物書きだと思う。</p>

<p>　最後の第9章は、それまでの八つの章で見てきた未来予測を一つにまとめた2100年の暮らしを描写する短編小説だが（なんとも多彩な物理学者だ）、実際にこんな未来を孫の世代に残してやれるかどうかは、我々にかかっているようだ。</p>

<p>　ちなみにこの本を読んでいる最中に、まさに予言通りの科学的発見、発明が報道され、鳥肌が立ったことが何度もあったことを付記しておこう。<br />
　きっとあなたにも、<br />
　「あっ、このニュースって『Physics of the Future』で昨日読んだの、そのまんまじゃん！」<br />
っていう不思議な読書体験ができるに違いない。</p>


<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=ryuslogboo-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0385530803&ref=tf_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br />
↑Amazonはこちら↑


<br /><br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td valign="top"><div style="border:1px solid;margin:0px;padding:6px 0px;width:120px;text-align:center;float:left"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f11109885%2f%3fscid%3daf_ich_link_tbl&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f14420581%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2fnoimage_01.gif%3f_ex%3d80x80&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2fnoimage_01.gif%3f_ex%3d64x64" alt="【送料無料】Physics of the Future: How Science Will Shape Human..." border="0" style="margin:0px;padding:0px"></a><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f11109885%2f%3fscid%3daf_ich_link_tbl&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f14420581%2f" target="_blank">【送料無料】Physics of the Future: How Science Will Shape Human...</a><br><span style="">価格：3,662円（税込、送料別）</span><br></p></div></td></tr></table>
↑楽天ブックスはこちら↑
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>瀬戸内国際芸術祭でトークライブ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000389.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2010:/culture//19.389</id>

    <published>2010-10-21T01:22:43Z</published>
    <updated>2011-01-17T09:40:55Z</updated>

    <summary>写真・文　内田一成7月の海の日から始まった瀬戸内国際芸術祭ももうすぐ閉幕を迎える。開催前に30万人を見込んだ人出も閉幕を前に70万人を突破して、地元ではうれしい誤算に活気づいている。そんな閉幕間近の17日、会場のひとつである男木島のドリーム...</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 'Trebuchet MS',Verdana,sans-serif; font-size: small; line-height: 19px;"><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b013488542076970c-popup" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102); display: inline;"><img alt="Ebook[2]" class="asset  asset-image at-xid-6a0120a877a494970b013488542076970c" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b013488542076970c-400wi" title="Ebook[2]" style="border-width: 0px; width: 400px;" /></a></p><p style="text-align: right; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px;">写真・文　内田一成</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">7月の海の日から始まった瀬戸内国際芸術祭ももうすぐ閉幕を迎える。開催前に30万人を見込んだ人出も閉幕を前に70万人を突破して、地元ではうれしい誤算に活気づいている。そんな閉幕間近の17日、会場のひとつである男木島のドリームカフェでレイラインハンティングのトークライブを開催した。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">瀬戸内の島々には、今まで何度か渡っているが、いつもは乗客まばらなフェリーが、なんと自動車デッキが立ち席となって、定員一杯の状態。それでも高松港では乗り切れない乗客が溢れて、臨時便が次々に増発されている。<br />その乗客の顔ぶれは、20代30代の若い女性が中心で、韓国台湾からのおばちゃん団体客、大きなバックパックを背負った欧米からのフリー客が目立つ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">今回の芸術祭は、国内外のモダンアートの作家たちが島を舞台に自由な発想で創り上げた作品が展示されているが、理屈なしに感覚で楽しめるアートだからこそ、これだけの人たちを集められたのだろうか?　システムばかりが先走りして、浅墓で幼稚なゲームやSNSが蔓延り、合理性ばかりを追求した金融資本主義が王様として君臨する今の世の中、理屈などなしに、心地良かったり逆にバランスを欠いて不思議な感覚がする空間と作品の中に身を置いて、「何か」が実感できることが、人をひきつけているのかもしれない。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">男木島では、フェリーを降りると急峻な南斜面にへばりついた集落が目の前にある。その集落への入口に鳥居があって、上陸した人たちはこの鳥居を潜って、作品が点在する集落へと登っていく。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">鳥居を潜って、上陸した港のほうを振り向くと、鳥居の真ん中に額縁の中に描いたように、きれいな円錐形の島「大槌島」が浮かんでいる。とても印象的な光景なのだが、作品巡りに忙しい人達は、この光景に気づかずに先へどんどん行ってしまう。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">男木島は集落の最上部にある豊玉姫神社のご神体山を中心にして、周囲を歩いて巡っても1時間ほどの島で、普段は小規模な漁業と農耕が中心の過疎の島だ。かつては、牛を育て、その牛を高松に使役牛として貸し出して、その礼金を主な収入源にしていたという。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">普段はほとんど人影のない両脇を石垣に挟まれた急坂の狭い路地にはフェリーから吐き出された観光客がひしめいている。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">今回の会場となったドリームカフェは、集落の上部にあって、豊玉姫神社を背にして、前方はひしめく瓦屋根の間から光が煌めく瀬戸内の海を見通す気持ちのいい場所にあった。今回イベントを主催してくれたアーキペラゴの三井さん片山さんと、ご当地バーガー「めおんバーガー」(男木島とその南に浮かぶ女木島は地元では一対の島とされ、親しみを込めて『めおん』と呼ばれる。地元の魚のすり身のフライを挟んだバーガーはボリュームもあって美味だった)とビールで腹ごしらえしながら打ち合わせ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">点在する五つの島が会場ということもあり、みんな船のダイヤを気にしながら巡っているので、ここで足を止めてじっくり話を聞いてくれる人がいるだろうかと少々不安だったが、蓋を開いてみるとそれも杞憂だった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">イベントに先立って男木島周辺をシミュレーションしたり、GPSを片手に実地に調べてみたりしたが、そんな中で面白い事実が見つかった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">港に立てられた鳥居が大槌島をその中に収めているのにはワケがあるだろうと直感したが、これは、男木島の豊玉姫神社から大槌島が真西にあって、この鳥居からも神社からも春分と秋分の太陽が大槌島の真ん中に沈むことがわかる。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">さらに、この豊玉姫神社を中心として見ると、夏至の日の入りは北西に浮かぶ直島の地蔵山へと沈み、冬至の入日は四国本土の五色台峰山へと沈む。直島も男木島も讃岐に流刑された崇徳上皇に付き従ってきた家来たちが住み着いたという伝説があるが、その崇徳上皇が祀られる五色台に冬至の夕陽が沈むというのは、太陽の復活を願う冬至祭り(クリスマスもそのルーツは同じ)と重ね合わされる。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">また、豊玉姫神社の本殿は方位角で188°を指している。これは当初、南を向くのがスタンダードである神社の例に漏れず、特段の意味はないと考えた。だが、南南西の方向に豊玉姫と対をなす山幸彦を祀った加茂神社があり、調べなおしてみると、豊玉姫神社から加茂神社の方向が188°だった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">男木島の豊玉姫神社は周囲の島々の同じ神社の総社となっている。他と比べて小さく、人口も少ない男木島にどうして総社が置かれるのか、それは男木島の豊玉姫神社が太陽信仰の聖地として特別な位置を占めていることで明らかだ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">拙著『レイラインハンター』でも冒頭にGPSを携えて聖地を検証する旅を続けているうちに、土地に対する一種の勘のようなものが研ぎ澄まされてきて、機器で検証する前にその土地が特殊な土地であるという感覚が沸き起こるようになった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">古代ローマの兵士たちは、大都会であるローマから辺境地方に配備されたとき、古代信仰が色濃く残る土地に独特の雰囲気を感じて、それを『ゲニウス・ロキ=地霊』と名付けた。自分自身が、そんなローマの兵士と同じような感覚を取り戻してみると、そこここにその土地独特のゲニウス・ロキが沸き立っていることを感知できる。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">そして、面白いのは、今回の芸術祭の会場をいくつか訪ねてみると、必ずといっていいほど、そんなゲニウス・ロキを強く感じる場所をアーティストが選び、作品もそれをさらに強調したようなものが多いことだ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">アーティストたちは、ぼくのようにGPSを使ったり、土地の歴史と信仰を地理と重ねあわせたりするのではなく、もっと感覚的にゲニウス・ロキを具体化しようとする。たぶん、アーティスト本人にとっても、理屈などなく、ゲニウス・ロキに感化されて自然に生み出されたものとして、そこに勝手に存在するようになるのだろう。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">モダンアートの作品は、どれも奇抜で目立つものが多い。でも、それこそ中世の頃から変わらない素朴な瀬戸内の「島」の風景の中にあって、不思議に調和している。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">近代以降、合理化均質化されたモノや価値観の中で溺れさせられてきたせいで、現代人は再び古代の精神に惹かれて、それが端的に現れた今回の芸術祭のようなところへ引き寄せられているのかもしれない。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133f5342a5a970b-popup" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102); display: inline;"><img alt="Ebook" class="asset  asset-image at-xid-6a0120a877a494970b0133f5342a5a970b" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133f5342a5a970b-300wi" title="Ebook" style="border-width: 0px; width: 300px;" /></a></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133f5342af2970b-popup" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102); display: inline;"><img alt="Ebook[1]" class="asset  asset-image at-xid-6a0120a877a494970b0133f5342af2970b" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133f5342af2970b-300wi" title="Ebook[1]" style="border-width: 0px; width: 300px;" /></a></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0134885427b0970c-popup" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102); display: inline;"><img alt="Ebook[19]" class="asset  asset-image at-xid-6a0120a877a494970b0134885427b0970c" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0134885427b0970c-300wi" title="Ebook[19]" style="border-width: 0px; width: 300px;" /></a></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133f534e609970b-popup" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102); display: inline;"><img alt="101017uchida" class="asset  asset-image at-xid-6a0120a877a494970b0133f534e609970b" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133f534e609970b-300wi" title="101017uchida" style="border-width: 0px; width: 300px;" /></a>&nbsp;</p></span> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>&quot;Born to Run 走るために生まれた&quot; (クリストファー・マクドゥーガル)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000379.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2010:/culture//19.379</id>

    <published>2010-05-15T10:52:32Z</published>
    <updated>2010-05-18T11:45:06Z</updated>

    <summary>なんだろう、冒頭から以前に何度もこの本を読んだような、あるいは直接著者と会って親しく話したような、そんなデジャヴュとも親近感とも言えるような、不思議な感覚に捉えられ、一気に読み進めてしまった。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/DSC_0390.JPG"><img alt="DSC_0390.JPG" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2010/05/DSC_0390-thumb-300x446.jpg" class="mt-image-none" style="" height="446" width="300" /></a></span><div><br /></div><div style="text-align: right;"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/DSC_0390.JPG"></a></span>文・写真　内田一成</div><div><br /></div><div><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 'Trebuchet MS',Verdana,sans-serif; font-size: small; line-height: 19px;"><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　なんだろう、冒頭から以前に何度もこの本を読んだような、あるいは直接著者と会って親しく話したような、そんなデジャヴュとも親近感とも言えるような、不思議な感覚に捉えられ、一気に読み進めてしまった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　たとえば、はじめにこんな話しからスタートしている「『ガープの世界』を読んでから20年も経つのに、 ある何でもない場面がいまだ頭から離れないというのは、何かを物語っているはずだ。...私が何度も思い出すのは、ガープがよく仕事の途中で家を飛び出し、5マイル走りに行ったことだ」。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　ぼくも、『ガープの世界』では、ガープが事あるごとに走り出すシーンに、なぜか心を掴まれて作品に引っ張りこまれた。作者のアーヴィング本人がランニングフリークで、どことなくその作品に「ランナー気質」が現れていて、そこに引き込まれているのかもしれない。アーヴィングを敬愛する村上春樹もかなりなランニングフリークだが、あのあまり抑揚のない淡々としたストーリーテリングは、アーヴィングと共通するランナー故の文章という気もする。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　村上春樹はともかく、アーヴィングのガープの世界を引き合いに出し、さらに、かつてカルロス・ カスタネダがメキシコの荒野でドンファンと出会って、アルタードステーツへ踏み込んでいったことをマクドゥーガルが意識しつつ、『走る民族』 を求めていくその様子も、さらにケルアックを愛読するバカップルが登場してくるくだりなども、異常なほどに親近感というか共感を呼び覚まされてしまう。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　タイトルから受ける第一印象は、それこそケルアック流のロードノベルだが、文明論から人間という「種」の存在論にまで行き着く。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　メキシコ北部の急峻な渓谷地帯に走る民族と称されるタラウマラ族が暮らす。外部のものを寄せつけず、荒野の中に隠れるように暮らす彼らは、毎日のように信じられなくくらいの長距離を走り、平然としているという。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　ウルトラランニングを趣味とするマクドゥーガルは、いつも何かしらの足の故障に悩まされていた。 薄っぺらい革のサンダルで荒れた山道を駆け抜け、故障などしないタラウマラ族を調査すれば、自分も含めて現代のランナーたちを悩ます足の故障をなくすことができるのではないか...そんな動機から、麻薬密売組織がテリトリーとする危険な渓谷に踏み入っていく。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　そこで、カスタネダにとってのドンファンともいえる導師、カバーヨ・ブランコと出会い、ウルトラランニングの新たな世界に踏み込んでいく。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　現代医学では、人間が何十kmも何百kmも走ることは、本来ありえないことであり、ありえない無理をするからこそ、故障してしまうとする。ところが、そのありえないことを習慣とする民族がいて、彼らは足の故障など皆無であるばかりか、すこぶる健康で、精神的にも気高い。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　快適なランニングシューズが登場したせいで、人は走ることで故障するようになった。そして、あらゆる「快適」 が人を退化させていっている。そんなことをタラウマラ族のライフスタイルや彼らの歴史と対比させながら紐解いていく。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　人間は「走る種」としてこの世に生まれた。走ることを思い出し、実践すれば人は本来の人間性を取り戻すことができる。そんなテーゼを実感させるタラウマラ族とアメリカ人のウルトラランニングフリークスとの交流が描かれたエンディングまで、一気にたどり着くと、豪華装備のランニングシューズを捨てて、わざと薄っぺらなマリンシューズを履き、ナイトランニングに飛び出してしまった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　"Born to Run "を読めば、間違いなくランニングが楽しくて仕方なくなる。</p><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;IS2=1&amp;nou=1&amp;bg1=FFFFFF&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;t=obt-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;m=amazon&amp;f=ifr&amp;asins=4140814144" marginwidth="0" marginheight="0" style="width: 120px; height: 240px;" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></span></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>『レイラインハンター　--日本の地霊を探訪する--』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000373.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2010:/culture//19.373</id>

    <published>2010-04-16T03:21:40Z</published>
    <updated>2010-05-18T11:51:20Z</updated>

    <summary>人にそれぞれ個性があるように、土地にもそれぞれの個性がある。ある場所は、ただそこにいるだけで多幸感がもたらされる場所であり、ある場所は身の引き締まる荘厳な雰囲気に満ちている、そしてある場所はとても居心地が悪く、一刻も早くそこから立ち去りたい気がする...... そんな場所に自分の身を置いて、デジタルマップやGPSを使ってその場所が他の場所とどう関わっているのか、どんな種類のゲニウス・ ロキが湧き立つ場所なのかを検証していくと、人の性格や精神を分析するように、土地に秘められた様々な歴史までもが見えてくる。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="600_book01.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/600_book01.jpg" class="mt-image-none" style="" height="362" width="400" /></span><div><br /></div><div style="text-align: right;">内田一成</div><div><br /></div><div><div style="text-align: left;">***今回は自著を紹介します***</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 'Trebuchet MS',Verdana,sans-serif; font-size: small; line-height: 19px;"><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　この一ヶ月あまり、本作りに精力を傾けていた。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　神社仏閣や遺跡などの聖地、 地蔵や道祖神といったちょっとしたランドマークなどを結ぶと現れる季節の節目の太陽の光を導く直線や魔除の図形...... そうしたものをレイライン(Leyline)という。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　ある時から、そのレイラインにとりつかれて、日本中に秘められたレイラインを探索する旅を始めた。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　デジタルマップを使って、様々にシミュレーションし、GPSを携えて実地に検証していく。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　当初は無邪気な地図遊びに過ぎなかったが、現場に赴き、春分秋分、夏至、冬至の太陽を迎え入れるように設計された"装置"の中で、その光を浴び、太古の人たちが、壮大で緻密な装置をどうして必要とし、また、どうやって形作ったのかを想像するうちに、それは、ぼくのライフワークになった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　昨年の夏、思い立って15年あまりのレイライン探索の成果を私家版のCDとしてまとめた。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　それがある出版社の編集者の目に止まり、今回の出版の話となった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　デジタルでは、表現の方法を変えたり、内容を変更することは容易いが、印刷して出版となると、 一度決めた内容を容易くは変更できない。そこで、図版や本文を吟味し直して、幾度もチェックするという作業を行ったわけだが、想像以上に神経も体力も使う作業になった。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　心身は相当に疲労したけれど、なんとかまとめ終わり、振り返ってみると、一連の作業によって過去の自分の思考を振り返り、どうして自分がレイラインに魅かれたのかを客観的に見つめることができて、とても有意義だったと思える。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　結局、自分は個々の土地が持つ"雰囲気"に浸ることが好きなのだと思う。本書の中でも再三語っていることだが、土地が持つ独特の雰囲気=地霊=ゲニウス・ロキと触れ合い、それに自分の魂が感応することによって、自分の中の何かが変化すること、それが心地良いのだと思う。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　人にそれぞれ個性があるように、土地にもそれぞれの個性がある。ある場所は、ただそこにいるだけで多幸感がもたらされる場所であり、ある場所は身の引き締まる荘厳な雰囲気に満ちている、そしてある場所はとても居心地が悪く、一刻も早くそこから立ち去りたい気がする...... そんな場所に自分の身を置いて、デジタルマップやGPSを使ってその場所が他の場所とどう関わっているのか、どんな種類のゲニウス・ ロキが湧き立つ場所なのかを検証していくと、人の性格や精神を分析するように、土地に秘められた様々な歴史までもが見えてくる。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　そして、太古の人たちがそうした土地に秘められたゲニウス・ロキをはっきりと感知していて、自分たちが自然と共生していくための"装置"として上手に利用していたことも見えてくる。それは、また、太古の人たちの感性をはっきりと感じることでもある。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　人と土地、人と自然が穏やかに共生していた時代、そんな時代が数千年あるいは数万年続いてきた。 レイラインハンティングを通してそれを明確に感じることは、ある種の"普遍性"と向き合うことに他ならない。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　変化が激しく、誰もがどこに進んでいけばいいのか、善も悪も見失っているような時代にあって、 普遍的なものに寄り添って心を落ち着けることができるのは稀有といっていい。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　そんな稀有な経験ができるからこそ、ぼくはレイラインハンティングを続けているのだと、あらためて思った。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><b><font class="Apple-style-span" style="font-size: 1.25em;"><u><br /></u></font></b></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><b><font class="Apple-style-span" style="font-size: 1.25em;"><u><font class="Apple-style-span" style="font-size: 0.8em;">その日、その瞬間、そこに居ることに価値がある</font></u></font></b></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　昨日、『レラインハンター』の見本誌があがってきた。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　編集サイドでは、WEBサイトと同じ『レイラインハンティング』というタイトルを薦めていたが、ぼくは、あえて人間にこだわって、このタイトルを推した。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　人間にこだわるといっても、自分を主人公として自己主張をしたかったわけではない。この本を手にとってくれた人が、 ぼくが辿ってきたレイラインを巡る旅を想像して、そこに、古代から受け継がれてきた自然と共生するための叡智としてのレイラインを実感し、自分でも実際に「レイラインハンター」として現地に赴いて、その場の雰囲気=地霊を実感する気になってもらいたいと考えたからだ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　長い間、自分がレイラインを辿る旅を続けてきて、いつも思うのは、レイラインを構成する「聖地」に、特定の日、特定の瞬間に身を置いて、そこでその瞬間にしか出会えない光景と向き合う感動を多くの人に味わってもらいたいということだ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　春分秋分、夏至、冬至といった一年の節目の日、レイライン上に位置する「聖地」は、この日の朝日を迎え入れたり、夕日を拝するための装置として機能する。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　太平洋の水平線を割って登った朝日が、東を向いた参道を真っ直ぐ伝って神社へと導かれ、一の鳥居の影が二の鳥居の下を潜って、次なる聖地を指し示す。夏至の朝日が夫婦岩の間から登り、その光が岸辺の猿田彦を祀る神社を貫き、さらにアマテラスを祀る神社へと導かれて行く。冬至の朝日を長大な参道から迎え入れる神社や、鳥居の真ん中に沈む冬至の夕日に向かって祈りを捧げる神社もある。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　そんな瞬間にその場に居合わせたとき、目の前で展開される光景にただただ息を飲み、そして、 自分がこの自然の営みによって生かされていることを思い知る。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　そんな光景を見せる聖地を「暦」だとする人もいる。たしかに暦としての機能も兼ねてはいるが、GPSを携えてその場に位置して、太陽が指し示す方向の遥か彼方に、さらに多くの聖地が並んでいることを確認すれば、単なる暦などではないことがわかる。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　それは、一年のある特定の日のある瞬間の太陽によって活性化する聖地のネットワークだ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　そのネットワークがどんな機能を担っているのかはわからない。でも、その日、その瞬間に、その場に居て、自分自身が荘厳な光景の中に含まれれば、自分が大自然の一部であることをはっきりと感じ取ることができる。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　さらに、こんな装置=システムを築いた昔の人達は、ぼくたちが今漠然と感じる自然との一体感といったようなものだけでなく、もっと根源的にイマジネーションを喚起する「何か」をこの瞬間に感じていたのだろうと思える。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　古代人たちが感じた「何か」が何であるのか想像もつかないのは残念だけれど、そうした淡いというかフラジャイルなものの存在を感じられることで、まだ自分の中にも古代人と同じセンサーが眠っていることに気づかされる。それはとても貴重な体験だ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　ぼくがこの本で(WEBサイトでも)伝えたいのは、レイラインや聖地の情報ではなく、その場に行って体感することの重要性だ。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;">　膨大な情報が溢れ、様々なことがバーチャルに体感できる今でも......いや、そんな今だからこそ、体を運んで、全身で感じることの大切さを実感してもらえたらと思う。</p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133ecad9b30970b-pi" target="_blank" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102);"><img alt="DSC_0340" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133ecad9af2970b-pi" title="DSC_0340" style="border-width: 0px;" height="268" hspace="1" vspace="1" width="400" /></a></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b01347fdd871d970c-pi" target="_blank" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102);"><img alt="DSC_0344" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133ecad9afc970b-pi" title="DSC_0344" style="border-width: 0px;" height="268" hspace="1" vspace="1" width="400" /></a></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><a href="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133ecad9b49970b-pi" target="_blank" style="text-decoration: none; font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102);"><img alt="DSC_0345" src="http://obtweb.typepad.jp/.a/6a0120a877a494970b0133ecad9b04970b-pi" title="DSC_0345" style="border-width: 0px;" height="268" hspace="1" vspace="1" width="400" /></a></p><p style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; text-align: left;"><iframe marginheight="0" marginwidth="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;IS2=1&amp;nou=1&amp;bg1=FFFFFF&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;t=obt-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;m=amazon&amp;f=ifr&amp;asins=486204140X" style="width: 120px; height: 240px;" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></p></span></p></span></div></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>bed in a tree</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000360.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2010:/culture//19.360</id>

    <published>2010-01-28T04:51:56Z</published>
    <updated>2010-01-28T04:19:51Z</updated>

    <summary>旅が大好きだ。日本にいるときは重度のノマド症候群患者だった。建物も好きだ。若い頃からセルフビルドにあこがれ、ようやく三年ほど前に自宅をなんとか形にした。だから、旅館、ホテルの類はもちろん大好きだ。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<p align="right">文：リュウ・タカハシ<br />2010年1月28日</p>

<p>　旅が大好きだ。<br />
　ニュージーランド（以下NZ）に移民したら、なぜか憑きものが落ちたように悪い虫がおさまってしまったが、日本にいるときは「嫌いなところは『ここ』、行きたいところは『ここ以外ならとりあえずどこでも』」などとほざく重度のノマド症候群患者だった。</p>

<p>　建物も好きだ。<br />
　若い頃からセルフビルドにあこがれ、迷走に次ぐ迷走の末、ようやく三年ほど前に<a href="http://e4.gofield.com/life/archives/newzealand/">妻</a>がデザインした自宅をトンカチノコギリ振り回してなんとか形にした（ものの、永久に完成しそうにないのは、やはりセルフビルドの宿命......）。巨大なクラフトワーク、本当に楽しかった。</p>

<p>　だから、旅館、ホテルの類はもちろん大好きだ。<br />
　とはいっても、大型のホテルや旅館にはあまりひかれない。気になるのはやっぱり家族経営程度の小さな宿で、オーナーの遊び心がのびのびと全開しているような建物。旅の計画中にそんな宿を見つけたら、もうその旅はもらったも同然である（とは限らないのが、旅の難しくも面白いとこ）。</p>
<p>　そんな僕にとって、この本<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0756642515?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=0756642515">『Bed in a Tree: And Other Amazing Hotels from Around the World』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=0756642515" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />は「うわぁ、やられたぁ！　卑怯なり！！」ってなシロモノ。<br />
　いや、きっと僕だけじゃないはず。旅が嫌いな人はめったにいないし、この本に登場するような超個性的な宿の数々を見て頬がゆるまない人も、なかなかいないはずだ。なんせ我が家のガキどもでさえ、「あ、ワンちゃんの家！　これに泊まれるの？　泊まりたい!　行こうっ！　あ、お魚の家！　あ、氷の家！」と大騒ぎ。タイトルだけ見て「ツリーハウスの本かな？」と勘違いして買ってしまった人だって、きっと後悔しないで「ヒョウタンから駒」と納得できることうけあい（ホントか？）。</p>
<br /><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="bed_in_a_tree_474x474.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/bed_in_a_tree_474x474.jpg" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0pt auto 20px;" height="474" width="474" /></span>
<br /><br />

<p>　ようするに世界中の超個性的な宿を紹介したホテル・ガイドブックなのだが、表紙に写ってる四軒だけでも、この本の恐ろしさがうかがい知れようというもの。<br />
　左上の写真が本のタイトルになっている「Bed in a Tree」、樹の上のベッドなる物件。樹齢500年の樹のしつらえられた地上数mのウッドデッキの上に、屋根もないままにベッドがポンと置かれている。ただ事ではない。<br />
　右上の「Glass-Floor Villa」は、ごらんの通り窓の外をお魚が泳いでいる物件。恐ろしすぎる。<br />
　右下の「In a Seashell」は巻き貝をモチーフにした美しい物件。海をテーマにした宿なんて腐るほどあるが、建物自体が巻き貝などという凝った物件は、そんじょそこらにあるはずもない。とんでもない。<br />
　左下は「Glass Igloos」は読んで字のごとく、イヌイットの氷の家をガラスで再現したファンタジー感あふれる物件。素敵すぎる。</p>

<p>　こんな調子で、いや、実はこんなのは序の口というようなすごい物件が、この他に23軒も全ページカラーで紹介されている。素晴らしい。ページをめくっていると、文字通り時を忘れる。旅先じゃあるまいし、のんびりしている場合じゃないというのに......。</p>

<p>　ちなみに僕がため息混じりで毎日のように眺めているのは、冒頭に登場している「Ball in a Tree」。ツリーハウスの一種なんだけど、文字通り完璧な球体を林の中にいくつもぶらさげた宿。球体が金属とか樹脂とかだと興ざめだが、ここはなんと木製。スターウォーズ・エピソード6に登場するイォークの森みたい。カナダはバンクーバー島だそうだ。良く造ったなぁ、泊まりたいなぁ。<br />
　もう一つよだれを垂らしつつ眺める物件は、三つ目に紹介してある「Earthships」。この物件だけ章のネーミングに工夫がない。というのも、この<a href="http://images.google.co.jp/images?hl=ja&client=firefox-a&rlz=1R1GGGL_ja___NZ355&hs=Bp4&q=earthship&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi" target="_blank">アースシップ</a>っていうのは工法の名前そのものだからだ。僕らも自宅計画中に、ゴミを再利用して建てるこのエコ工法に出会い、友人の大工（オランダ人）に「オレ、アメリカでアースシップ建ててたぜ。建ててやろうか？」とまでいわれたこともあるのだが、ゴミがここまで壮麗な物件に化けるとはつゆ知らず、あまりエコでない家を建ててしまった。後の祭りでドンジャラホイ。よし、次に家を建てるときは、絶対にアースシップだ。</p>

<p>　例によって例のごとく、今のところ日本語版が出ていない英語書籍だが、上記の通り全ページ美麗なカラー写真満載の本なので（さすがはドーリング・キンダースレイ社）、英語なんて読めなくったってなんの問題もなく写真集として楽しめる。<br />
　今ならどうやらアマゾンで値引き販売してるようで、2,400円弱で買えてしまうというんだから、こりゃ超お得だ。しかも、この手の本には珍しいことに2011年4月末日まで有効の宿泊料10％割引券がついている（ただしすべてのホテルではない）ので、もし一軒でも実際に泊まることになれば、この本の購入価格なんていとも簡単に元が取れてしまう！　いうことなし。<br />
　ただし日本の宿は残念ながら一つも紹介されていない（NZは、北島と南島からそれぞれ一軒ずつ登場しているが）。この本が売れて、日本の宿がフィーチャーされた第二弾がでるといいなぁ。</p>

<p>　ちなみに<a href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000307.php">『The Survivors Club』</a>を「『リュウの選ぶ書籍大賞 2009』のノンフィクション部門大賞最有力候補」とご紹介したが、2009年も残すところあと数日というときにあらわれたこの本が結局大賞をかっさらってしまった。この本は、スゴイ。これらのホテルを造った人たちも、エライ。<br />
　よし、金貯めて片っ端から泊まりに行くぞ！</p>
<br /><br />
<br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=ryuslogboo-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0756642515&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>

]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>脱常識の世界史　最終回</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000350.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.350</id>

    <published>2009-11-19T04:02:05Z</published>
    <updated>2009-11-19T22:01:12Z</updated>

    <summary>実際に自分で家を建ててみたりしているうちに、だんだんと疑問がわいてきた。はたしてソーラーエネルギー、特に太陽発電ってのは、割にあうシロモノなんかいな？と。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[ <p align="right">文：リュウ・タカハシ<br />2009年11月19日</p>

<p>　江戸時代に興味を持つキッカケは杉浦日向子作品だったか池波正太郎が先だったか、今でははっきり覚えていないが、どちらにしろ二十代半ば頃だったはずだ。</p>

<p>　そして「江戸モノ」にアンテナを張っているうちに<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4062636123?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4062636123">『大江戸リサイクル事情』石川英輔 (講談社文庫)</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=4062636123" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />に出会った。それまでは僕の中で「江戸」ってのは単なる趣味的な位置づけだったが、江戸のサステイナブル社会という側面を解説したこの本は、僕のナチュラリストな部分を大いに刺激してくれた。年々消費エネルギーとゴミが増え続ける現代社会と比べて、江戸がずいぶんと先進的にうつった。<br />
　今の世で江戸のシステムをそのまま再現するのはナンセンスだが、少しでもサステイナビリティをあげるには、まず化石燃料にたよる率を下げてもっとソーラーエネルギーを活用せねば、ってな具合に、江戸趣味と環境への関心が合体したわけだ。</p>

<p>　ところが実際に自分で家を建ててみたりしているうちに、だんだんと疑問がわいてきた。はたしてソーラーエネルギー、特に太陽発電ってのは、割にあうシロモノなんかいな？と。<br />
　太陽光パネル自体の値段が高いの安いのっていうだけの単純な話ではない。パネルを作るときに使うエネルギー量とか、パネルの耐用年数なども全部計算に入れて、果たして発電量はちゃんと「元がとれる」んだろうか？</p>

<p>　というのも、<a href="http://e4.gofield.com/life/archives/000167.php">妻Ryokoが連載第一回目にかいている</a>通り、太陽光をアクティブに利用（太陽発電、太陽温水システムなど）する家を造るのはえらく高くつくので、貧乏人の我々は結局化石燃料に頼る家しか建てられなかったわけ。太陽光利用が本当に効率がいいのなら、こんなことにはならないはずでは？？？　これって、何かおかしいのではないのか？？？<br />
　太陽光パネルを作ってる会社は、パネルを生産するときのエネルギーも含めて全部太陽発電でまかなって、ちゃんと利益を出していけてるのだろうか？<br />
　もし太陽光発電の効率が悪いとすると、極端な話「太陽光利用は環境に悪い」って可能性もあるのでは？？？</p>

<p>　そこでちょっとググッてみたんだけど、僕の検索技術がヘボなせいか、これだという回答にはぶつからなかった。</p>

<p>　今後がんばって少しずつ太陽光をもっとアクティブに利用できる家に改造していきたいっつー思いは、もちろん今でもある。でもこの辺のもやもや感も、何とか解消したいなぁと思っていた今日この頃なのであった。</p>

<p>　そしたらアナタ、あった、あった、ありましたよ、明快な回答！<br />
　つい先日終了したばかりの<a href="http://business.nikkeibp.co.jp/article/topics/20090901/203916/" target="_blank">『脱常識の世界史 - 人口とエネルギー源が起こす地殻変動』</a>という連載がやたら面白くて、毎回目からウロコをぼろぼろ落としつつ楽しく読んでたのだが、なんとその<a href="http://business.nikkeibp.co.jp/article/topics/20091021/207734/" target="_blank">最終回</a>が、まさにこの「江戸時代はエコ」という話をまくらに「太陽光発電の『不都合な真実』」を、僕のような文系アウトドアズマンにもきちんと分かりやすく解説してくれているではないかぁ！</p>

<p>　ちなみにこの<a href="http://business.nikkeibp.co.jp/article/topics/20091021/207734/" target="_blank">日経ビジネスオンライン</a>というサイトは、<a href="http://business.nikkeibp.co.jp/info/reguser/" target="_blank">会員登録（無料）</a>しておかないと2ページ目以降が読めないので少々敷居が高い。特に僕なんて、経済と聞くとクシャミと涙が、政治と聞くとジンマシンが出る体質なので、どうも登録するのがおっくうで敬遠していた。<br />
　でも登録（すぐにすむ）してみると、確かに読み応えのあるコンテンツがけっこう揃っていて、なかなか面白い。特にこの『脱常識の世界史 - 人口とエネルギー源が起こす地殻変動』は、わざわざ登録して読む値打ちあり（なんか日経の回し者みたいになってきたな......）。</p>

<p>　閑話休題。<br />
　人口とエネルギーの関係から歴史を見直すというのは、少なくとも僕にとっては今まで見たことも聞いたことのない斬新な視点で、この論点で魔女狩りや少子化や人口爆発、狩猟から農耕への移行、そしてなぜ石油がエネルギーのチャンピオンなのか、などなどの多彩な話題が、次々に見事に解きほぐされていくさまは、まるで手品を見ているような驚きと喜びがあった。</p>

<p>　問題の最終回だが、これは僕にとっては相当に効くワンツーパンチだった。<br />
　まず人口・エネルギーで斬った江戸は、石川、杉浦、池波諸氏の書物から得られるイメージとは相当に違った側面を見せてくれる。</p>

<p>　そして本題の太陽光発電は、僕の疑問にきっちりした回答を提供してくれる。1950年代の原子力推進政策と今の太陽光政策の類似性の指摘は、確かにいわれてみればその通りなのだが、そこまではまったく気がついていなかった愚鈍な僕には、いささかショックでもあった。</p>

<p>　結論は「地球環境問題は恐ろしく厄介な問題で、安易な解決策などあり得ないという予感」にとどまり、具体的な代替案が提出されていないので、人によっては「なんだ、尻切れトンボかよ！」と突っ込みたくなるかもしれない。<br />
　だがこの連載に関しては、あえて安易な代替案を出すかわりに、「脱常識」の視点を提供することに思いっきり力が注いであり、そこが新しくもあり、大切なところでもあるので、基本的には代替案なき批判は相手にしないことにしている僕も、この連載に関しては例外的に「これで良い」と感じた。<br />
　代替案に頭をひねるのは、僕ら一人一人の役割だろう。少なくとも我が家では、この連載が今後の家造りや暮らしぶりの大切な指針になりそうだ。</p>

<p>　大幅加筆の上で書籍化されるとのことなので、今から楽しみにしている。</p>

<br /><br />


<p>参考書籍</p>

<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=ryuslogboo-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4062636123&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>HOME</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000344.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.344</id>

    <published>2009-10-27T08:53:47Z</published>
    <updated>2009-11-11T05:12:49Z</updated>

    <summary>&quot;Mother Earth&quot; &quot;Gaia&quot; &quot;Water Planet&quot;...... 地球が人類にとってかけがえのないものであることを言い表す様々な言葉がある。どれも、今のこの環境危機の時代にあって、ズシンと心に響いてくる言葉だ。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="映画評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/file_20091026T112132777.JPG"><img alt="file_20091026T112132777.JPG" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2009/10/file_20091026T112132777-thumb-400x300.jpg" class="mt-image-none" style="" height="300" width="400" /></a></span><p><br /></p><p align="right">文:内田一成</p><p>　"Mother Earth" "Gaia" "Water Planet"......
地球が人類にとってかけがえのないものであることを言い表す様々な言葉がある。どれも、今のこの環境危機の時代にあって、ズシンと心に響いてくる言葉だ。潤いに溢れ、様々な生き物を育み、稀有な存在として宇宙に浮かぶ星。</p>
<p>　だが、一方でこれらの言葉は観念的で美しすぎ、現実の垢にまみれて生きている「生活者」の視点からは、
どこか遠い存在にも感じられてしまう。</p>
<p>　昨年公開された"Earth"という作品があった。氷が消えつつある北極、そこに住む白熊の追い詰められた状況から、世界中の生物を追いかけながら、環境悪化の現実と地球の自然の素晴らしさが語られていく。まさに、マザーアースを実感させる作品だった。
</p>
<p>　だが、まだ、「生活者」の感覚からは遠い感じを抱かせた。</p>
<p>　"HOME=家"、このシンプルな言葉は、「生活者」としての我々の感覚にすんなりと入ってくる。</p>
<p>　極地や熱帯雨林、タイガ、草原、砂漠......地球の「生=なま」の姿を丹念に追う一方で、集約された農業や畜産、都市、スラムといった、
近年に人間が改変して行った地球の姿が対比されていく。</p>
<p>　生=なまの自然は、見る者を無条件に神々しい気分にさせる。一方、人が自分たちの効率を追求するために作り上げた様々なモノは、周囲から調和を欠き、醜く見える。　</p>
<p>　"HOME"は何も語らない。だが、そこで綴られていく光景を見ていくうちに、「ゴミの中に住んでいると、自分の周囲を満たすものがゴミだとは次第に感じられなくなり、無感覚になっていく」といった思いが募っていく。</p>
<p>　快適な暮らしを享受する一方で、そのつけを押しつけられる人と土地がある。自分が住む小さなHOMEは快適で清潔でありながら、そこで生み出されるゴミは、車の窓から平気で捨て、様々な廃棄物も近所に垂れ流しする。きれいで現代的な小さなHOMEの周囲は、悪臭紛々たるゴミに覆われ、飢えて病んだ人たちが喘いでいる。</p>
<p>　小さなHOMEのエゴが大きなHOMEをどんどん破壊し、汚染していく。大きなHOMEがなくなれば小さなHOMEは成り立たない。
</p>
<p>　一方、古来の生活を守り、自然と共生した"小さなHOME"を営む人たちもまだ存在する。それが、
この"HOME"という作品の救いとなっている。</p>
<p>　長い時間をかけ、全地球を取材したこの作品は、Youtubeなどで無償公開されている。1時間半あまりの素晴らしいHD映像をいながらにして観られる。これは、インターネットの素晴らしい恩恵の一つだと思う。</p> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パーマカルチャー　(ビル・モリソン／レニー・ミア・スレイ著　農文協刊)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000335.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.335</id>

    <published>2009-10-03T00:48:07Z</published>
    <updated>2009-10-08T00:44:38Z</updated>

    <summary>環境問題のキーワードとして、永続性=サステイナブルとともによく使われる「多様性」という言葉があるが、本書では、本来自然が備えている多様性を取り戻すことの重要性がわかりやすく説かれる。そして、自然界が多様性を生み出す原理を知り、これを利用することが、パーマカルチャーの本質であることが具体例の積み重ねから理解できてくる。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<div class="entry-content">
		<div class="entry-body">
			<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/img_20091003T000631799.jpg"><img alt="img_20091003T000631799.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2009/10/img_20091003T000631799-thumb-400x268.jpg" class="mt-image-none" style="" height="268" width="400" /></a></span>
<p><br /></p><p align="right">文・写真: 内田一成<br /></p><p>　7月上旬、ビッグサイトで開かれた東京国際ブックフェアを訪ねた。</p>
<p>　長らく出版不況と言われ続けているが、確かに、ブックフェアの会場を見渡すと、全体の人手も少なく、モーターショーかと思うようなコンパニオンを配したり有名作家のトークショーなどでなんとか盛り上げようとする大手出版社のブースも対して関心を集めていない。
</p>
<p>　そんな中、ただラインナップを平積みして並べているだけなのに、立錐の余地もないほど客を集めていたのが、社団法人・
農山漁村文化協会、通称「農文協」のブースだった。</p>
<p>　農文協といえば、月刊誌『現代農業』を筆頭に、農業や食にまつわるテーマの出版物を長年手がけている専門出版社で、今までは相当に地味な印象があった。そんな農文協が大手総合出版社を尻目に賑わっている。</p>
<p>　妙な活気に引き込まれるようにしてブースに足を踏み込んで、並んだラインナップを見ると、いずれも今もっともホットなテーマである環境や食の安全、そしてサステイナブルなライフスタイルに絡んだもので、みんなが熱心に内容を吟味している。ぼくも、人垣をかいくぐって、片っ端から立ち読みしてみる。</p>
<p>　農文協の本といえば、体裁も内容も地味な印象があったが、そこに並んでいる本は垢抜けたデザインで、内容や文体も専門的な話を取り上げていながら、とてもこなれていて読みやすいものばかりだった。</p>
<p>　結局、今年のブックフェアの印象は、「農文協が時代の波に乗った」の一言に尽きた。ラインナップを見れば、もう、時代が環境志向になることを見込んで、農文協なりの展開を何年も前から図っていたのだろうから、こちらが農文協のセンスに今まで気づかなかったといったほうがいいかもしれない。</p>
<p>　さて、今回紹介する『パーマカルチャー』も、このとき手に取った本の一つだった。</p>
<p>　昔、図書館で借りて読んだ記憶はあるのだけれど、失礼ながら農文協から刊行されたものだとは思わなかった。ブースで平積みになっている懐かしい表紙を見つけて、はじめて気がついた。奥付を見ると初刷が1993年で2008年が17刷となっている。農文協が今、時流に乗ったように、この本も地味に命脈を保ちながら、近年、部数を伸ばしたものだろう。</p>
<p>　以前読んだときは、農業の現場を知らず、将来実現したい田舎暮らしの参考にといった意識だったため、斜め読みしただけで、内容があまり記憶に残っていなかったが、今回は、e4プロジェクトで有機農産物を扱ったり、有機農法に関わる人を取材して記事にしたりしていたこともあって、最初から、心に文章がしみこんできた。</p>
<p>　「パーマカルチャーという語そのものは、パーマネント(permanent)とアグリカルチャー(agriculture)をつづめたものであるが、同時にパーマネントとカルチャーの縮約形でもある。文化というものは永続可能な農業と倫理的な土地利用という基盤なしには長くは続きえないものだからである......</p>
<p>　パーマカルチャーの基盤をなすのは、自然のシステムの観察と、昔からの農業のやり方の中に含まれている智恵、そして現代の科学的・
技術的知識である。それは生態学的モデルにもとづいたものではあるが、パーマカルチャーは「耕された」生態系(cultivated
ecology)を作り出す。すなわち、通常自然の中で見られる以上に多くの、人や動物の食物を生産しうるシステムをデザイン、設計するのである......</p>
<p>　パーマカルチャーは、自然に流動している比較的無害なエネルギーを用い、豊富に得られる食物や天然資源を用いて、しかも絶えず地上の生物を破壊していくこともなしに、われわれがこの地球の上で生存していけるようにするシステムである......」</p>
<p>　<a href="http://e4.gofield.com/">e4プロジェクト</a>では、阿波有機と協同で、有機農法によって農地の健康が蘇り、<a href="http://e4.gofield.com/feature/0905_nabetsuru/">ナベヅルが飛来するようになった田んぼから獲れた米</a>や、良質で安全な肥料になるミミズ糞土の商品化を進めている。阿波有機がプロデュースする徳島と小松島の農家や農業法人を取材すると、ここで、まさにビル・モリソンがパーマカルチャーで唱えているコミュニティとしての永続的で循環的な農業が実践されていると実感できる。</p>
<p>　そんなバックボーンがあって本書をあらためて読むと、ビル・モリソンが40年近く前にすでに、今、
社会が求めている永続的で健康的な暮らしの具体像を描き、試行錯誤の後に、それを確立していたことに驚かされる。</p>
<p>　環境問題のキーワードとして、永続性=サステイナブルとともによく使われる「多様性」という言葉があるが、本書では、本来自然が備えている多様性を取り戻すことの重要性がわかりやすく説かれる。そして、自然界が多様性を生み出す原理を知り、これを利用することが、パーマカルチャーの本質であることが具体例の積み重ねから理解できてくる。</p>
<p>　阿波有機の取り組みを取材していても、単一作物を大量生産する近代農業よりも、多様な作物を有機で栽培する農業のほうが収量が多い上に、人の手がかからず、また農薬使用によるリスクもなく、
まさに良いことづくめであることが理解できる。</p>
<p>　ただし、それを実践するためには、土地の性質を見極め、常に大地と対話しつつ、迅速に対応していく必要がある。土壌検査キットを使って酸性度やミネラル含有量を分析し、作る作物に合わせた土壌にするために、有機肥料やミネラルを添加する。さらに、作物の生長や病害虫の発生に合わせて、土壌の性質を調整したり、天敵や微生物を利用して作物を守っていく。それは、非常に知的な作業で、農業は高度な科学であり、思想である。</p>
<p>　本書では、さらにグローバルな視点から、気候帯や気象条件に合わせたシステムの構築の仕方とその維持方法が解説される。</p>
<p>　環境問題を云々するとき、頭でっかちの都市生活者の発想では、「地球を守らなければ」
といった上からの目線で地球=大地を眺めているように思える。だが、モリソンは、幼い頃から地球=大地と向き合ってきた大地の生活者としての目線で、環境を保全することは、自分たちが健やかで豊かに暮らすことに繋がると、明快に解き明かしてくれる。</p>
<p>　具体的な生活の方法論の中に、含蓄のある言葉が散りばめられ、時には痛烈な文明批判、反権力の姿勢を表明する。</p>
<p>「......問題は、大規模事業における権力の集中だ。人々に『石油の節約』を呼びかけるのには、多額の金が費やされる。ところが一つのコミュニティ、あるいは小さな街に燃料の自給自足を可能にしてくれるような、あまり金のかからない燃料抽出植物は『不採用だ』
とくる。その意図は明らかだ。つまり、石油会社がアルコール燃料の支配権をにぎるまでは、石油や石油製品、つまり鉛と汚染にとどまることを当然のこととして求めているのだ......</p>
<p>　(現代の教育制度に浸透している)競争心の哲学を、自由な結びつきのなかで協力し合う考え方へ改めること、物質に頼った不安定さを慈愛に満ちた人間性に改めること、また個人意識を集団意識に、ガソリンをカロリー(自分の足であるくことなど)に、金を産物に改めること、そういうことが必要なのだ」</p>
<p>　こうした言説を40年以上前から唱えてきたビル・モリソンの先見に敬意を表すると同時に、破滅的な状況を迎えた今の今まで、それをリアルにとらえられなかったことに恥ずかしさを覚えなければならないだろう。</p>
<p>　そして、改めて、パーマカルチャーの思想とシステムを生かした社会の実現に向かっていかなければ、ぼくたちは、近い将来、死滅してしまうだろう。</p>
<p><a href="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/file_20091003T000636315.jpg" target="_blank"><img title="DSC_0401" alt="DSC_0401" src="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/img_20091003T000632880.jpg" height="201" width="300" /></a><br />
<font color="#666666" size="2">**パーマカルチャーにおける動物が受け持つ機能の図式。生態系の中での個々の生物の役割が、
      随所で図式で説明されていて、とてもわかりやすい**</font></p>
<p><a href="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/file_20091003T000637257.jpg" target="_blank"><img title="DSC_0399" alt="DSC_0399" src="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/img_20091003T000633772.jpg" height="201" width="300" /></a><br />
<font color="#666666" size="2">**ニワトリの体温を利用した温室の保温システム。とにかく、徹底したエネルギーの高効率化がパーマカルチャーの一つの肝でもある**</font></p>
<p><a href="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/file_20091003T000638228.jpg" target="_blank"><img title="DSC_0400" alt="DSC_0400" src="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/img_20091003T000634603.jpg" height="201" width="300" /></a><br />
<font color="#666666" size="2">**ウサギ小屋の下に土壌改良の切り札であるミミズを置き、糞を自動的に良質の肥料に変換するシステム。ちょうどe4プロジェクトでミミズ糞土を取材し、さらにミミズ糞土の製品化を行っているところなので、ミミズの利用法をとても興味深く感じた**</font></p>
<p><a href="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/file_20091003T000743942.jpg" target="_blank"><img title="DSC_0402" alt="DSC_0402" src="http://obtweb.typepad.jp/obt//media/img_20091003T000742080.jpg" height="201" width="300" /></a><br />
<font color="#666666" size="2">**人間が視覚的に「美しい」と感じる風景は、じつは自然界の中では整然としすぎていて不自然であり、安定を欠いている。カオスとまではいかないが、雑然とした中に健全な多様性が含まれている......
      物事の見方をもう一度見直してみる必要があるということを痛切に感じさせられる**</font></p>
		</div>
		
		
	</div> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>n°__f°</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000322.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.322</id>

    <published>2009-09-24T09:43:53Z</published>
    <updated>2009-10-08T00:37:54Z</updated>

    <summary>n°__f°は、昨年12月から刊行を始め、この9月に計4号が発行された。それを通読し、並行して表現されていたサイトを味わっていると、パタゴニアがより身近に、そしてますます自分の内にあるもっとも親しみ深い心象世界として迫ってくる。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/DSC_0246.JPG"><img alt="DSC_0246.JPG" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2009/09/DSC_0246-thumb-400x268.jpg" class="mt-image-none" style="" height="268" width="400" /></a></span><br /><br /><div align="right">文・写真: 内田一成<br /></div><br />　子供の頃から広大な風景に対する憧れがあった。<br /><br />
<p>　ぐるりがすべて地平線まで続く草原。空には鈍色の雲がたれ込め、冷たい風が吹き渡っている。その草原の真ん中に一人佇み、ただひたすら風に吹きさらされている。そして、気づかぬままに悠久の時が経ち、ぼくは細かい砂となって広い大地に拡散していく......。
</p>
<p>　何度も、そんな夢を見た。</p>
<p>　いつしか、その荒涼とした草原は「パタゴニア」という具体的な地名と結びついた。それは、中学か高校の地理で南米の「パンパ」
という大草原の存在を知ったことがきっかけだったかもしれない。</p>
<p>　ぼくが幼い頃から白日夢のようにイメージしてきたその光景は、ガルシア・マルケスやボルヘスの作品を読むうちに、南米の風景として定着し、チャトウィンの『パタゴニア』に触れることで、確信へと変わった。</p>
<p>　そんな話をnさんとは夢中になって話した。nさんは、ぼくの心象風景としてのパタゴニアを同じようにイメージしてくれた。</p>
<p>　"n°__f°"は、nさんが南米チリに住むfさんとネットを通じて、互いの心象風景を交換したトポロジカルなpoetペーパーともいえる作品で、 n°= 35°27' N Yokohama
Japan　と　f°= 33°38' S Santiago de
Chileという地球の向こうとこちらの季節の風景とその風景に込められた想いがシンクロして、独特の世界観が形作られている。</p>
<p>　f°の世界では、湿った冷たい風が絶えず吹きすさび、それが人を拒む荒涼を生み出す、まさにマルケスやボルヘスの世界。でも、そこには自然が無機質で冷たいからこそ、人々は鮮やかな色彩で身の回りの世界を横溢させ、ひたすら朗らかに生きようとする。だが、人の生は儚く、気がつけば自然の無機質の力の前に色彩は色褪せ、荒涼に飲み込まれていく。だが、それが哀しいわけではなく、人々は代々、その移ろいを淡々と受け継いでいく。</p>
<p>　n°の世界では、繊細で色彩豊かな世界にあって、人は逆に自己の存在をひたすら透明にしていこうとする。
優しく吹き抜ける風のように、息を詰め、あるがままの自然の中に消えゆくようにして、自然を見つめる。</p>
<p>　そんなf°とn°の世界が並列的に置かれると、何故か、対極にあるはずの世界がどちらも馴染み深く懐かしい世界に見えてくる。結局、
「荒涼」といい「繊細」といっても、そこはマザーアースが人を包み込んでくれる世界であることに変わりがないということなのかもしれない。
</p>
<p>　子供の頃から、f°の世界に憧れてきた。そして、n°の感性に生まれ育った者として、f°の世界でも、自分はその荒涼の世界に
「無化」していきたいと思う。</p>
<p>　n°__f°は、昨年12月から刊行を始め、この9月に計4号が発行された。それを通読し、並行して表現されていたサイトを味わっていると、パタゴニアがより身近に、そしてますます自分の内にあるもっとも親しみ深い心象世界として迫ってくる。</p>
<p>　そろそろ本当のパタゴニアがぼくを呼んでいるのかもしれない。</p>
<p>■<a href="http://www.mitsubachi-kibako.net/nf/">n°f°</a><br /></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>山男たちの死に方</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000319.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.319</id>

    <published>2009-09-22T06:25:21Z</published>
    <updated>2009-10-08T00:50:12Z</updated>

    <summary>ぼくが登山を始めたのは1970年代の半ばだった。それから80年代の半ばまで、憑かれたように山に通った。この頃は、少人数で高峰にラッシュをかけるアルパインスタイルやソロの全盛期で、登山や冒険の世界は活気に溢れていた。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/DSC_0386.JPG"><img alt="DSC_0386.JPG" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2009/09/DSC_0386-thumb-403x600.jpg" class="mt-image-none" style="" height="600" width="403" /></a></span><br /><br /><br /><p align="right">文・写真: 内田一成<br /></p><p>　ぼくが登山を始めたのは1970年代の半ばだった。それから80年代の半ばまで、憑かれたように山に通った。</p>
<p>　この頃は、少人数で高峰にラッシュをかけるアルパインスタイルやソロの全盛期で、登山や冒険の世界は活気に溢れていた。</p>
<p>　<a href="http://obtweb.typepad.jp/obt/2006/11/post-5357.html">ラインホルト・
メスナー</a>が次々に無酸素単独行で8000m峰を制覇し、日本でも超人的なクライマーが輩出していた。植村直巳、長谷川恒夫、
加藤保男といったこの頃のクライマーは、それぞれに個性的で、自分独自の登山スタイルあるいは冒険スタイルを持っていて、彼らの記録を読んだり、ときには講演会を聴きに行ったりして、とても影響を受けた。</p>
<p>　今のように登山がアクティビティ化、スポーツ化しておらず、山に登るという行為は、命を掛けた自己確認ともいえるものだった。大量の人と金を動員し、国家の威信をかけて高峰に登ったり、極地を目指すのではなく、人に頼らず、ただひたすらに自分とだけ向き合って、未知の世界へと臨んでいく。人類の可能性を自分の身を持って拡張することが、トップクライマーや冒険家の目標だった。</p>
<p>　自分では、そこまで先鋭的な世界はついに憧れで終わってしまったが、どうせ死ぬなら病院のベッドや座敷ではなく、山で死にたいと思っていた。雄大な自然と対峙し、自分の体力と気力の限界を尽くしてその自然に臨み、精根尽き果ててそこで命を終わらせたい...
 ...そう思っていた。</p>
<p>　この時代に活躍したぼくの憧れのクライマーたちは、まさにそのようにして、山に散っていった。彼らは決して山で死のうと思っていたわけではない。自分の技術を磨き、超人的な体力と気力を身につけ、入念な下準備とシミュレーションを重ね、そして臨んだ先に死が待っていた。彼らは、死に際して、無上の満足感を持ち、そしてちっぽけな人間の命をいとも簡単に奪う自然の崇高さと向き合った感動を胸に抱いたまま自分の運命を受け入れた。そんな、山に散っていった男たちの生きざまをスポーツノンフィクションの名手、山際淳司が丹念に掘り起こしていったのが本書だ。</p>
<p>　1982年、厳冬期のエベレストに登頂を果たしながら、力尽きたパートナーを見捨てず消息を絶った加藤保男に始まり、1980年にグランドジョラス北壁で遭難死した森田勝、新田次郎の『孤高の人』のモデルとなった加藤文太郎、槍ヶ岳で遭難死した後
『風雪のビバーク』として手記が出版された松濤明、本書が出版されたときにはまだ存命だった長谷川恒夫といった、いずれも日本だけでなく世界の登山誌に名を刻むクライマーたちの死に至る足跡が紹介されている。本書では詳しく紹介されていないが、84年にマッキンリーで消息を絶った植村直巳もまさにこの時代を代表するクライマーだった。</p>
<p>　本書の中で存命でありながら、多く紙数が費やされている長谷川恒夫もまた、91年にウルタルⅡ峰で還らぬ人となった。山際淳司は、この長谷川の死に大きなショックを受け、この年に再版した本書を『みんな山が大好きだった』と改題した。</p>
<p>　「男にとって"幸福な死"と"不幸な死"があるとすれば、山における死は明らかに前者に属するのではないかと思う」と、本書は始まる。
</p>
<p>　死は誰にでも必ず訪れる。必ず訪れるものなら、やはり幸福な形でそれを迎えたいと思う。自然と対峙し、その自然に飲み込まれて自然へと還っていく山での死は、ぼくもこれ以上にない幸福な死だと思う。ただし、それは、自ら臨んで命をかけて極限へと臨んでいった場合に限られる。</p>
<p>　今でも、多くの人が山で命を落とすが、技術不足や経験不足による事故死や未熟なガイドによって殺されたような死は"幸福な死"などではない。</p>
<p>　山で死ぬということに崇高な意味があった時代......今、改めて本書を読むと、そんな時代が懐かしくも感じられる。</p>
<p>-------------------------------</p>
<p>一月六日　フーセツ<br />
全身硬ッテ　力　ナシ<br />
ナントカ湯俣マデト思ウモ<br />
有元を捨テルニシノビズ<br />
死ヲ決ス</p>
<p>オカアサン　アナタノヤサシサニ　タダカンシャ<br />
一足サキニ　オトウサンノ所ヘ行キマス<br />
ナンノコウコウモデキズ　死ヌツミヲ　オユルシ下サイ</p>
<p>有元ト死を決シタノガ　六・〇〇　今十四・〇〇<br />
ナカナカ死ネナイ</p>
<p>ヨウヤク腰マデ硬直ガキタ</p>
<p>有元モ......ソロソロクルシ　ヒグレトトモニスベテオワラン......<br />
サイゴマデタタカウモイノチ<br />
友ノ辺にスツルモイノチ<br />
共ニユク　(松ナミ)</p>
<p>我々ガ死ンデ　死ガイハ水ニトケ<br />
ヤガテ海ニ入リ　魚ヲコヤシ　マタ　人ノ身ヲ作ル<br />
個人ハ　カリノ姿<br />
グルグルマワル</p>
<p>有元　井上サンヨリ二〇〇〇エンカリ　ポケットニアリ<br />
松濤　西糸ニ米代借リ　三升分　</p>
<p>-------------------------------</p>
<p>　1949年の冬、松濤明は力尽きた友を置いて行くに忍びず、槍ヶ岳北鎌尾根で共に死ぬ。その時の最期の日記は、凍りついた手でぎこちなく記されている。</p>
<p>　山際淳司は、この文章の中にアルピニズムの本質を嗅ぎ取り、クライマックスで全文を引用している。その山際も、1995年、仕事盛りの絶頂に、病を得て他界する。</p>
<p>　"生"に輝きが乏しくなってしまった現代、この書に記された男たちの生きざま、そして、スポーツノンフィクションに命を掛けた山際淳司の生きざまが、ことさら輝いて見える。<br /></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title> The Survivors Club</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000307.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.307</id>

    <published>2009-09-16T18:06:46Z</published>
    <updated>2011-04-24T07:15:29Z</updated>

    <summary>僕は図書館員だから年間数千冊に目を通すわけだが、『リュウの選ぶ書籍大賞 2009』のノンフィクション部門大賞最有力候補は、今のところコイツだ。しかしあんまり面白すぎて、かんじんの仕事の準備を放り出してついつい読みふけってしまったじゃないか。どうしてくれるんだ、時間がぜんぜん足りなくなっちまったじゃないか......。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<p align="right">文：リュウ・タカハシ<br />2009年9月17日</p>

<p>　今週末から日本に一時帰国。滞在期間はたった3週間なのに、イベントやら講演やらの仕事が目白押しで「休暇」からはほど遠いが、それでも二年ぶりの日本は楽しみでワクワクしている。</p>

<p>　が、喜んでばかりもいられない。準備が山積みだ。<br />
　今回は危機管理関連の仕事が多い。もちろん今までだって危機管理は仕事の中であつかってきたのだけど、今回はストレートな危機管理講座の講演などもあって、いつもよりクローズアップされてる感じ。中には某県商工会議所青年部の研修会に招かれてのビジネスマン向け講演もあったりするので、今回はビジネス危機管理の本も含めて何冊か関係書類を手に勉強しなおしてみた。<br />
　ビジネス危機管理の本は退屈だったが、そのかわり何気なく手に取った本の中に、面白くて面白くて読むのが止められない大当たりがあった。</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="The_Survivors_Club.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/The_Survivors_Club.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" width="240" height="240" /></span>　この<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0446580244?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=0446580244">『The Survivors Club: The Secrets and Science that Could Save Your Life』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=0446580244" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />がその本。ブラッド・ピット主演の映画を彷彿とさせるが、関係ない。<br />
　僕は図書館員だから年間数千冊に目を通すわけだが、『リュウの選ぶ書籍大賞 2009』のノンフィクション部門大賞最有力候補は、今のところコイツだ。</p>

<p>　だが困ったことに<a href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000261.php">『The Truth About Killer Dinosaurs』</a>と同じく、日本語版が出てないのね......。なんだかそんなのばっかり紹介してるなぁ。<br />
　この本の場合は発行が今年なので、ひょっとするともうすでに誰かが翻訳作業に入っているのかもしれない（そう願いたい）が、未確認なので良く分からない。場合によっては確認をとってみて、誰も着手していなければ僕が翻訳してやろうかと思うくらい、ぜひとも日本に紹介したい一冊。<br />
　そんなわけで、今は英語版しかない状態だけど、またもや紹介してしまうことにした。<br />
（文末の追記の通り、2010年2月に日本語版が刊行された。）</p>

<p>　サバイバルの本というと、おおむね二つのタイプがある。<br />
　一つは実用ノウハウ本。災害から身を守る秘訣だとか、アウトドアサバイバル術だとか、グリーンベレーのサバイバル術だとか、都市で犯罪から身を守る方法だとかを詳細に解説した書籍だ。<br />
　もう一つが、実際にサバイバル体験した人を取材したドキュメンタリー。本人の手による手記もこれに含まれる。</p>

<p>　ところがこの本は、両者の間をとったような斬新な構成で、まずその手法そのものが面白い。具体的には、筆者が色んなタイプのサバイバーを訪ねて彼らの生還の秘訣を考察し、今度はそれを専門に研究している科学者のところに足を運んで、その秘訣の有効性を裏付けていくという手法。</p>

<p>　しかし切り口の面白さだけではない。内容そのものがとてつもなく面白い。<br />
　たとえば「Ninety Seconds to Save Your Life（生死を決する90秒）」と題された第3章では、どう見ても一瞬で全員死亡としか思えない衝撃映像で全世界を震撼させた飛行機事故（僕は今でもあの映像をよく覚えている）から、奇跡的に生還したサバイバーの一人を取材した後、筆者は航空機事故の専門家をたずねて「飛行機事故は助からない」「飛行機は前の方が危険」などの、我々の間違った常識をことごとくひっくり返し、さらに知られざる客室添乗員の業務（能力）に仰天させてくれる。<br />
　たとえば飛行機事故にあった人の生存率は、実際には何%かご存じだろうか？　何とこの本によると、95.7%だそうだ。死亡率ではない。生存率だ。飛行機事故そのものがまれな上に、死亡率はわずか4.3%。<br />
　そして飛行機事故で死ぬ人は、そのほとんどは衝突のショックではなく、脱出に失敗したのが原因だそうだ。脱出失敗の原因には「どうせ事故ったら死ぬんだ」という態度がきわめて大きく影響を及ぼすのだとか。<br />
　聞くところによると、日本では「危機管理なんてやったって仕方ない。事故に遭うときは遭うんだ」という態度の人も少なくないようだが、これを読むと膝を正さざるを得なくなるだろう。</p>

<p>　あるいは第8章「The Science of Luck（幸運の科学）」は、幸運悪運は本当に天が決めることで、人智の及ばないものなのかを検証している。<br />
　確かにお金を落としやすくて事故にあいやすい不運な人と、お金をしょっちゅう拾ってるし一度も事故にあったことのない幸運な人がいて、サバイバル以前の段階でそもそもスタートラインが違うように見える。彼らが同じ車に乗ってて事故にあっても、前者は大怪我、後者はかすり傷ですむのかもしれない。これは天の采配だからしかたない、とあきらめがちだ。<br />
　しかし結論から言えば、このテーマに取り組んだ科学者が「幸運も悪運も、自分の責任」と結論づけ、しかも「つまり運の悪い人を、運の良い人に変える方法もある」と、なんとも頼もしいことまで書いてある。<br />
　再び「危機管理なんてやったって仕方ない。事故に遭うときは遭うんだ」という人は、襟を正すことになる。</p>

<p>　こんな風に各章に、いや、ページをめくるたびに衝撃の事実があらわれて、寝食を忘れてしまう。さらに後半には、「あなたはどんなタイプのサバイバーか？」なんていう判定のページもあるんだから、読者を飽きさせずに最後までどんどん読ませてしまう。大した手腕だ。</p>

<p>　章が多いので、ドキュメンタリーとしては個々の事例の掘り下げは十分ではないし、ハウツー本としてはメソッドの細かい説明が足りないのだが、そういう中途半端さを感じさせるどころか、むしろ「よくぞここまで取材した」、「なるほど、同じテーマをサバイバーと研究者の両方に取材して並べるという手法があったのかぁ」と感嘆させられる。何よりも「ゲゲゲッ、そうだったのかぁ！！」という目から鱗の事例が目白押しなので、非常に満足度が高い一冊だ。</p>

<p>　心理学の用語など、少々ややこしいものが出てくるが、なに、どうせこういうのはネイティブだって読み飛ばしているに決まっている。それ以外は比較的平易な言葉で書かれているので、英語アレルギーの方以外には超おすすめ。</p>

<p>　しかしあんまり面白すぎて、かんじんの仕事の準備を放り出してついつい読みふけってしまったじゃないか。どうしてくれるんだ、時間がぜんぜん足りなくなっちまったじゃないか......。</p>

<br clear="all" /><br />

<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=ryuslogboo-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0446580244&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
<br /><br />

<h3>■　追記（2010年5月29日）　■</h3>

<p>　この記事をアップした直後に、関係者の方から日本語版出版準備が進んでいるむねのご連絡をいただきましたが、どうやら今年2月に無事翻訳出版されたようですので、お知らせします。ホンット、お奨めですよ。</p>

<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=ryuslogboo-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4770041187&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
<br /><br />

<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0c326379.2a4e08a0.0c32637a.d3225e28/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6385384%2f&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13577160%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f7700%2f77004118.jpg%3f_ex%3d80x80&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f7700%2f77004118.jpg%3f_ex%3d64x64" border="0">楽天ブックスで購入</a>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>モーターサイクルダイアリーズ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000262.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.262</id>

    <published>2009-07-31T04:50:27Z</published>
    <updated>2009-10-08T00:54:22Z</updated>

    <summary>モーターサイクルダイアリーズは、チェ・ゲバラが若い時に友人のアルベルトと二人で、おんぼろのノートンに跨って南米を旅したときの記録だ。DVDで観て、原作を読んで、ぼくは自分自身の『モーターサイクルダイアリーズ』をありありと思い出し、ゲバラの体験と重ね合わせた。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="映画評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/51MAS11MEZL.jpg"><img alt="51MAS11MEZL.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2009/07/51MAS11MEZL-thumb-400x564.jpg" class="mt-image-none" style="" height="282" width="200" /></a></span><br /><br /><div align="right">文:内田一成<br /></div><br /><br /><p>　あれは27年前の夏。HONDAの250ccのオートバイに貧弱なキャリアを取り付け、キャンプ道具を満載して日本一周の旅に出た。
</p>
<p>　当時はコンビニもなく、地方に行くとガソリンスタンドもまばらで、地平線の彼方まで続く砂利道を陽炎を追いかけながら走っていると、気持ちの良い反面、ガス欠の心配にいつも囚われていた。</p>
<p>　ガイドブックもなく、ただ大縮尺の大雑把な地図だけを頼りに、寂しそうな「辺境」と呼べそうな場所ばかりを探して、道を辿っていった。日が暮れて疲れたら、路傍で野宿し、洗濯物がたまってくるとキャンプ場やユースホステルに泊まって、汚れ物を洗った。
</p>
<p>　文字通りの貧乏旅行で、地方の名産なんてほとんど口にできなかったけれど、最高に充実した時間を過ごしていた。まだまだ地方色の濃かった風景や個々の土地に刻まれた歴史をしっかりと心の中のアルバムに焼き付けた。様々な人たちと出会い、この世には、いろいろな生き方があることも知った。</p>
<p>　今でもオートバイには乗り続けているが、あの旅の感動以上のものをその後に味わったことはない。</p>
<p>　モーターサイクルダイアリーズは、チェ・ゲバラが若い時に友人のアルベルトと二人で、おんぼろのノートンに跨って南米を旅したときの記録だ。</p>
<p>　DVDで観て、原作を読んで、ぼくは自分自身の『モーターサイクルダイアリーズ』をありありと思い出し、ゲバラの体験と重ね合わせた。</p>
<p>　べつにオートバイでなくたっていい。若い頃の貧乏旅行は、大人になるための......
まともな社会人になるための通過儀礼として必須なものだと思う。</p>
<p>　金がなく、惨めで、自分がどこへ向かって行くのか、何をすればいいのか、皆目見当がつかず、焦りを感じながらも、自由だけはたっぷりあって、それに浸る日々。そんな漂泊の日々の中で、若者は何かを掴み、進むべき方向を模索する小さな一歩を踏み出していく。</p>
<p>　旅をしない若者は、いったい何をもって自分が向かうべき方向を見いだすのだろう?</p>
<p>　今年は"Che!!"二部作が公開され、前編ではキューバ革命へと突き進むCheが、後編では革命を南米全域へと広めようとして夢破れていく姿が描かれている。だが、"Che!!"二部作だけでは、ゲバラが革命へ邁進していく心の原動力が不明確だ。ゲバラの心の奥底と、彼が革命を広めなければならないと使命感に駆られた原因である荒んだ南米社会の様子は、『モーターサイクルダイアリーズ』のほうに、よりはっきりと描かれている。</p>
<p>　おんぼろノートンが途中で壊れ、ゲバラとアルベルトは、脱モーターサイクルのダイアリーズを刻み始める。モーターサイクルに乗っている間は、旅の序章にすぎない。それを捨てて、現地の人たちと同じ足並みで動き始めたときから本当の旅が始まり、南米が......世界が置かれた真の姿が見えてくる。</p>
<p>　映画は、老いたアルベルトがキューバの空をずっと見続けるシーンで終わる。遙か昔に逝ってしまった相棒を回想して、自分の人生もゲバラの人生も原動力は、あの旅にあったと噛みしめる。</p>
<p>　若い日の心に残る旅......それさえあれば、どんなことがあっても逞しく生きていける。そして、道を踏み外さずに進んでいける。<br /></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>The Truth About Killer Dinosaurs</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000261.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.261</id>

    <published>2009-07-31T01:59:25Z</published>
    <updated>2010-07-16T05:06:37Z</updated>

    <summary>『リュウの選ぶDVD大賞 2009』のノンフィクション部門大賞最右翼の作品、とにかくこれはスゴイ、面白い、素晴らしい、e4でさっそく紹介しなくてはっ！と意気込んでしまった。ところがっ！　なんてこったいっ！　調べてみると、なんと......。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="映画評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<p align="right">文：リュウ・タカハシ<br />2009年7月31日</p>

<p>　今年に入って、ノンフィクションのDVDをよく観ている。近所のレンタルDVD屋は映画ばかりでダメなのだが、図書館がどんどんノンフィクションを入荷しているので、最近はBBC（英国国営放送）制作の涙がチョチョ切れそうになるほど面白い科学ドキュメンタリーなどに、プチはまり気味。</p>

<p>　しかしBBCって、なんであんなにスゴイんだろ。ニュージーランド（NZ）国営放送TVNZや日本国営放送NHKもがんばってると思うのだが、やっぱり博物学のお膝元だからだろうか、自然科学ドキュメンタリー系では昔からずっとBBCが頭一つ先行しているような気がする。</p>

<p>　ま、それはともかく、つい先日、『リュウの選ぶDVD大賞 2009』のノンフィクション部門大賞最右翼の作品にあたってしまった。2009っつっても、今年リリースされた新作という意味じゃなくて、あくまでも僕が今年観たっていうだけの意味だけど、ま、とにかくこれはスゴイ、面白い、素晴らしい、e4でさっそく紹介しなくてはっ！と意気込んでしまった。</p>

<p>　ところがっ！　なんてこったいっ！<br />
　調べてみると、なんと和訳されていないっ！　日本語版が発売されていないっ！　なんとゆーことだっ！<br />
　同じくBBC制作の<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B00005IX03?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=B00005IX03">『ウォーキング with ダイナソー』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=B00005IX03" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />や<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B0019R0XO6?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=B0019R0XO6">『ウォーキング with ビースト』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=B0019R0XO6" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />は、ちゃんと日本語版があるのに、なぜもっともっと面白いこちらの作品はないんだっ！<br />
　でもこれを紹介しないわけにはいかんだろう、やっぱり。えぇい書いちゃえ！</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="the_truth_about_killer_dinosaurs.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/the_truth_about_killer_dinosaurs.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="480" width="320" /></span>　タイトルは<a href="http://www.amazon.com/gp/product/B001MPUHN2?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=9325&creativeASIN=B001MPUHN2">『The Truth About Killer Dinosaurs』</a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=ryuslogboo-20&l=as2&o=1&a=B001MPUHN2" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />。</p>

<p>　さっきのウォーキング・シリーズと何が違うかって？　あっちは全世界で相当に話題になったらしいのでご覧になった方も少なくないと思うが、動物ドキュメンタリー映画によくある手法で作ってあるとこがミソ。最近だと<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B00148S74I?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=B00148S74I">『北極のナヌー』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=B00148S74I" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />（変な邦題！　原題は『Arctic Tale』なのに......）なんかもそうだったが、主人公を擬人化したドラマ仕立ての動物映画は、感情移入がしやすいからだろうか、昔からポピュラー。ウォーキング・シリーズもその手法で作ってあるのだが、ドラマの作り方はやはりさすがのBBC品質だし、CGのクオリティもなかなかみごとなモノで、こりゃたしかにヒットするわいなってな出来映え。</p>

<p>　それに対して『The Truth About Killer Dinosaurs』の方は、謎解き仕立てになってるのが白眉。迫る謎とはずばり、「本当にティラノサウルスとトリケラトプスは闘ったのか？」。<br />
　この対決は、映画が発明されてすぐの頃にストップモーションアニメーションで映像化されているほど、大昔からポピュラーなモチーフ。僕らが子供の頃の恐竜本にも、必ずこの対決は出ていた。想像の対決の定番ということでは、猪木対馬場と、Tレックス対トリケラトプスが東西の横綱といってもさしつかえないだろう（独断）。</p>

<p>　しかし本当に闘ったのだろうか、それとも人間の勝手な想像ではないのか、というのがこの番組のテーマ。Bill Oddieというやったらテンションの高い面白い案内役のオッサンが、ウォーキング・シリーズばりのCGはもちろん、化石の細密な検証、原寸大のロボットをわざわざ作っての再現実験（おいおい、ここまでやるか！？ってな出来映え）、現生動物を観察して類推考察など、考え得る方法や技術をフル活用して謎に迫る。まず最初の課題「ティラノサウルスは本当にハンターだったのか？　それとも屍肉あさりだったのではないか？」からはじまり、順々に階段を上るように一つ一つ謎を解き明かした末に、現時点の科学で可能な限り再現した夢の対決をリアルに描いてみせてくれる！！！</p>

<p>　編集も凝っていて、非常にスタイリッシュな映像をテンポよく展開してくれるので、飽きるヒマなんかなく、椅子の前の方にお尻引っかけて身を乗り出したまんまの姿勢で、あっという間に一時間。<br />
　なんせ我が長女は大変な恐がりの7歳児なのだが、それでも食い入るように1時間観てたし、3歳児の次女も案内役のユーモラスさに引き込まれて、これまたちゃんと最後まで観てた。落ち着きのなさでは天下一品のウチの3歳児と7歳児が、そろって1時間ちゃんと座っているノンフィクションなんて前代未聞。</p>

<p>　第二部には<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B0026P1KJM?ie=UTF8&tag=ryuslogboo-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=B0026P1KJM">『ジュラシック・パーク』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=ryuslogboo-22&l=as2&o=9&a=B0026P1KJM" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />で一躍脚光を浴びたベロキラプトルがアッと驚く姿で登場し、さらにその闘い方も映画とはまったく違っていたことが次第に解き明かされていく。こちらも第一部と同様、あらゆる手法を駆使してみせてくれる。例のナイフのようなかぎ爪のロボット実験は、必見！</p>

<p>　もし僕が自分でこのDVD売るんだったら、「面白くなかったら、お代はお返しいたします！」って宣伝したいくらいの超おすすめ作品。<br />
　英語版だが、DVDだから字幕を出すこともできるし、ドラマと違ってこういう科学的アプローチの番組ならば、内容は映像からほとんど想像できてしまうはずなので、案ずるより産むが易し、案外誰でも楽しめると思う。「英語、勉強しなきゃなぁ」なんて思っている人には、こういう超面白い作品でとっかかりを作るのがいいと思うが、いかがだろう？</p>

<p>　しかし、すっげぇなぁ、こういう作品を作る人たち。もう一回観て、シナリオの書き方の勉強でもしようかな。</p>
<br />
<br />
<br />
<iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?t=ryuslogboo-20&o=1&p=8&l=as1&asins=B001MPUHN2&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>風景と記憶</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://e4.gofield.com/culture/archives/000252.php" />
    <id>tag:e4.gofield.com,2009:/culture//19.252</id>

    <published>2009-07-24T03:00:44Z</published>
    <updated>2009-10-08T00:59:36Z</updated>

    <summary>風景と歴史の関わり合いといったことを、ここまで掘り下げた研究はいまだかつてなかったものだ。シャーマが語る風景に織り込まれた人の歴史や、建築や絵画、文学の中に潜むメタファとしての風景を明らかにしていくと、そこには心理分析やポリティカルな分析では拾い上げられない人の営みや精神が暴き出されていく。</summary>
    <author>
        <name>gofield</name>
        <uri>http://e4.gofield.com/cgi-bin/mt/mt-cp.cgi?__mode=view&amp;blog_id=19&amp;id=1</uri>
    </author>
    
        <category term="書評" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://e4.gofield.com/culture/">
        <![CDATA[<div align="right">文:内田一成<br /></div><br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://e4.gofield.com/culture/51415F8JGAL._SS500_.jpg"><img alt="51415F8JGAL._SS500_.jpg" src="http://e4.gofield.com/culture/assets_c/2009/07/51415F8JGAL._SS500_-thumb-300x300.jpg" class="mt-image-none" style="" height="300" width="300" /></a></span><br />(河出書房新社　サイモン・シャーマ著　高山宏/栂正行訳)<br /><br /><br />　人は風景の中に何を見るのか。そして風景には人の記憶がどう織り込まれ、人に何を語ろうとしているのか。<br /><br />　「無垢の自然」、「手つかずの自然」といった言葉を人は好んで使うが、じつは人跡未踏で、誰の手も加わっていないように思える土地でも、人の手によって自然が改変され、それが逆に好ましい安心感や居心地の良さを生み出して錯覚させていることがある。<br /><br />　たとえば、アメリカで最初に国立公園に指定されたヨセミテは、自然保護の父ヘンリー・デイビッド・ソローやジョン・ミューアが賞賛し、アンセル・アダムスが生涯に渡って風景を記録した場所だが、その「荒野」はアワネーチーインディアンが何十世代にもわたって野焼きを行って、自然を管理してきた場所だった。<br /><br />　日本でも、我々が心を刺激される自然風景の多くは、原始そのままのものよりは、どこかに人の手が入っているもののほうが多い。<br /><br />　そういった「自然の風景」という言葉に染みついた第一印象を著者サイモン・シャーマは、まず解体する。そして、歴史学者として古代から、ギリシア・ローマ、中世、近代、現代という時間軸をベースとしながら、世界中のあらゆる場所へと思考を広げ、人と風景の関わり合いと歴史的事象に風景が与えた影響を紐解いていく。<br /><br />　風景と歴史の関わり合いといったことを、ここまで掘り下げた研究はいまだかつてなかったものだ。シャーマが語る風景に織り込まれた人の歴史や、建築や絵画、文学の中に潜むメタファとしての風景を明らかにしていくと、そこには心理分析やポリティカルな分析では拾い上げられない人の営みや精神が暴き出されていく。<br /><br />　ユダヤ人であるシャーマは自分の親たちが遭遇したポグロム(大量虐殺)の記憶を辿りながら、東欧の静かな里山に分け入る。そこには池を見下ろす明るい草地に白い自然石が整然と並べられ長閑に風に吹かれている。その風景に秘められた歴史を知らなければ、そこはまさに「楽園」と呼んでも良さそうな快適な土地に見える。その彼の私的体験から、さらにナチスドイツの遺産として残された自然豊かな風景が、「全風景改変計画」の名のもとに、住民たちを虐殺して、ゲルマン的に好ましい「自然」に作り替えられて今に残ることなどが語られる。<br /><br />　たとえば、伸びやかで明るい北海道のあの光景も、その裏には先住民であるアイヌの虐殺や、大陸や朝鮮半島から強制徴用された人たちの命と引き替えに作り上げられたものであることも思い出す必要があるだろう。<br /><br />　もう20年以上も前、初めて北海道をオートバイでツーリングしたときに、荒野を真っ直ぐに切り開いて伸ばされた広いダートロード(網走と内陸を結ぶ幹線国道だが当時はほとんど舗装されてはいなかった)を走りながら、道の両側に丸い塚のような土盛が並んでいる光景を不思議に思った。後で土地の人に尋ねると、「あれは強制労働させられた囚人の墓だよ」と、あっさり答えられ、一ライダーとして素朴に信奉していた「北の大地」のイメージが、いかに皮相なものであったかを思い知らされた。<br /><br />　もちろん、シャーマは『風景と記憶』の中でそういった悲劇の歴史を語っているだけではない。ここには、風景にインスパイアされて、神話を生みだし、またその神話を建築や芸術に再表現して、自然を賞賛する人間の営みも豊富に紹介されている。<br /><br />　相当な大著だが、いわゆるポストモダンの文脈に立った難解な言説はなく、淡々と事実を積み重ねて物語られていくので、この種の著作としては平易に読み進められる。<br />]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

